1 Пар 13:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ прїидо́ша ко гꙋмнꙋ̀ хїдѡ́ню: и҆ прострѐ ѻ҆́за рꙋ́кꙋ свою̀, да поддержи́тъ кївѡ́тъ, ю҆не́цъ бо ᲂу҆клонѝ є҆го̀:

В русском синодальном переводе

Когда дошли до гумна Хидона, Оза простер руку свою, чтобы придержать ковчег, ибо волы наклонили его.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἤλθοσαν ἕως τῆς ἄλωνος· καὶ ἐξέτεινεν Ὀζὰ τὴν χεῖρα αὐτοῦ τοῦ κατασχεῖν τὴν κιβωτόν, καὶ ἐξέκλινεν αὐτὴν ὁ μόσχος.

В английском переводе (WEB)

1CH 13:9 When they came to Chidon’s threshing floor, Uzza put out his hand to hold the ark, for the oxen stumbled.