1 Пар 17:5Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ꙗ҆́кѡ не ѡ҆бита́хъ въ домꙋ̀ ѿ днѐ, въ ѻ҆́ньже и҆зведо́хъ і҆и҃лѧ (ѿ землѝ є҆гѵ́петскїѧ), да́же до днѐ сегѡ̀, но бы́хъ въ ски́нїи и҆ въ шатрѣ̀:
В русском синодальном переводе
ибо Я не жил в доме с того дня, как вывел сынов Израиля, и до сего дня, а _ходил_ из скинии в скинию и из жилища _в_ _жилище._
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ὅτι οὐ κατῴκησα ἐν οἴκῳ ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἧς ἀνήγαγον τὸν Ἰσραὴλ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης, καὶ ἤμην ἐν σκηνῇ καὶ ἐν καλύμματι
В английском переводе (WEB)
1CH 17:5 for I have not lived in a house since the day that I brought up Israel to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another.
