Отрывок из Библии на церковнославянском
1 Пар 28:2 И҆ воста̀ даві́дъ ца́рь посредѣ̀ собра́нїѧ и҆ речѐ: слы́шите мѧ̀, бра́тїѧ моѧ̑ и҆ лю́дїе моѝ: бы́сть мнѣ̀ на се́рдцы созда́ти до́мъ ᲂу҆покое́нїѧ кївѡ́тꙋ завѣ́та гдⷭ҇нѧ и҆ подно́жїе но́гъ гдⷭ҇а (бг҃а) на́шегѡ, и҆ ᲂу҆гото́вахъ на созида́нїе потрє́бнаѧ:
Синодальный перевод
1 Пар 28:2 И стал Давид царь на ноги свои и сказал: послушайте меня, братья мои и народ мой! _было_ у меня на сердце построить дом покоя для ковчега завета Господня и в подножие ногам Бога нашего, и _потребное_ для строения я приготовил.
