3 Цар 18:25Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ и҆лїа̀ проро́кѡмъ стꙋ̑днымъ: и҆збери́те себѣ̀ ю҆нца̀ є҆ди́наго, и҆ сотвори́те вы̀ пре́жде, ꙗ҆́кѡ ва́съ є҆́сть мно́жество: и҆ призови́те и҆мена̀ богѡ́въ ва́шихъ, и҆ ѻ҆гнѧ̀ не возгнѣща́йте.

В русском синодальном переводе

И сказал Илия пророкам Вааловым: выберите себе одного тельца и приготовьте вы прежде, ибо вас много; и призовите имя бога вашего, но огня не подкладывайте.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν Ἠλειοὺ τοῖς προφήταις τῆς αἰσχύνης Ἐκλέξασθε ἑαυτοῖς τὸν μόσχον τὸν ἕνα καὶ ποιήσατε πρῶτοι, ὅτι πολλοὶ ὑμεῖς, καὶ ἐπικαλέσασθε ἐν ὀνόματι θεοῦ ὑμῶν, καὶ πῦρ μὴ ἐπιθῆτε.

В английском переводе (WEB)

1KI 18:25 Elijah said to the prophets of Baal, “Choose one bull for yourselves, and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.”