3 Цар 18:37Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
послꙋ́шай менѐ, гдⷭ҇и, послꙋ́шай менѐ ѻ҆гне́мъ, и҆ да разꙋмѣ́ютъ всѝ лю́дїе сі́и, ꙗ҆́кѡ ты̀ є҆сѝ (є҆ди́нъ) гдⷭ҇ь бг҃ъ, и҆ ты̀ ѡ҆брати́лъ є҆сѝ сердца̀ люді́й си́хъ в̾слѣ́дъ тебє̀.
В русском синодальном переводе
Услышь меня, Господи, услышь меня! Да познает народ сей, что Ты, Господи, Бог, и Ты обратишь сердце их [к Тебе].
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἐπάκουσόν μου, Κύριε, ἐπάκουςόν μου, καὶ γνώτω ὁ λαὸς οὗτος ὅτι σὺ Κύριος ὁ θεός, καὶ σὺ ἔστρεψας τὴν καρδίαν τοῦ λαοῦ τούτου ὀπίσω.
В английском переводе (WEB)
1KI 18:37 Hear me, LORD, hear me, that this people may know that you, LORD, are God, and that you have turned their heart back again.”
