3 Цар 19:5Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ лѧ́же, и҆ ѹ҆́спе под̾ са́домъ: и҆ сѐ, а҆́гг҃лъ гдⷭ҇ень коснꙋ́сѧ є҆мꙋ̀ и҆ речѐ є҆мꙋ̀: воста́ни, ꙗ҆́ждь и҆ пі́й.
В русском синодальном переводе
И лег и заснул под можжевеловым кустом. И вот, Ангел коснулся его и сказал ему: встань, ешь [и пей].
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐκοιμήθη καὶ ὕπνωσεν ἐκεῖ ὑπὸ φυτόν· καὶ ἰδού τις ἥψατο αὐτοῦ καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἀνάστηθι καὶ φάγε.
В английском переводе (WEB)
1KI 19:5 He lay down and slept under a juniper tree; and behold, an angel touched him, and said to him, “Arise and eat!”
