3 Цар 1:27Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
ѿ господи́на ли царѧ̀ моегѡ̀ бы́сть глаго́лъ се́й; и҆ не сказа́лъ є҆сѝ рабꙋ̀ твоемꙋ̀, кто̀ сѧ́детъ на престо́лѣ господи́на моегѡ̀ царѧ̀ по не́мъ;
В русском синодальном переводе
Не сталось ли это по _воле_ господина моего царя, и для чего ты не открыл рабу твоему, кто сядет на престоле господина моего царя после него?
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εἰ διὰ τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως γεγονεν τὸ ῥῆμα τοῦτο, καὶ οὐκ ἐγνώρισας τῷ δούλῳ σου τίς καθήσεται ἐπὶ τὸν θρόνον τοῦ κυρίου μου βασιλέως μετ’αὐτόν;
В английском переводе (WEB)
1KI 1:27 Was this thing done by my lord the king, and you haven’t shown to your servants who should sit on the throne of my lord the king after him?”
