3 Цар 3:14Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ а҆́ще по́йдеши пꙋте́мъ мои́мъ сохрани́ти за́пѡвѣди моѧ̑ и҆ повелѣ̑нїѧ моѧ̑, ꙗ҆́коже хожда́ше даві́дъ ѻ҆те́цъ тво́й, и҆ ᲂу҆мно́жꙋ дни̑ твоѧ̑.
В русском синодальном переводе
и если будешь ходить путем Моим, сохраняя уставы Мои и заповеди Мои, как ходил отец твой Давид, Я продолжу и дни твои.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐὰν πορευθῇς ἐν τῇ ὁδῷ μου φυλάσσειν τὰς ἐντολάς μου καὶ τὰ προστάγματά μου ὡς ἐπορεύθη Δαυεὶδ ὁ πατήρ σου, καὶ πληθυνῶ τὰς ἡμέρας σου.
В английском переводе (WEB)
1KI 3:14 If you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
