3 Цар 7:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ до́мъ въ не́мже живѧ́ше, дво́ръ є҆ди́нъ распросте́ртъ си̑мъ по дѣ́лꙋ семꙋ̀: и҆ до́мъ созда̀ дще́ри фараѡ́ни, ю҆́же взѧ̀ соломѡ́нъ, по є҆ла́мꙋ семꙋ̀.

В русском синодальном переводе

В доме, где он жил, другой двор позади притвора был такого же устройства. И в доме дочери фараоновой, которую взял за себя Соломон, он сделал такой же притвор.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐπὶ τῶν καφαλῶν τῶν στύλων ἔγρον κρίνου κατὰ τὸ αἰλὰμ τεσσάρων πηχῶν.

В английском переводе (WEB)

1KI 7:8 His house where he was to dwell, the other court within the porch, was of the same construction. He made also a house for Pharaoh’s daughter (whom Solomon had taken as wife), like this porch.