3 Цар 8:11Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ не можа́хꙋ і҆ере́є ста́ти слꙋжи́ти ѿ лица̀ ѡ҆́блака, ꙗ҆́кѡ и҆спо́лни сла́ва гдⷭ҇нѧ хра́мъ.

В русском синодальном переводе

и не могли священники стоять на служении, по причине облака, ибо слава Господня наполнила храм Господень.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ οὐκ ἠδύναντο οἱ ἱερεῖς στήκειν λειτουργεῖν ἀπὸ προσώπου τῆς νεφέλης, ὅτι ἔπλησεν δόξα Κυρίου τὸν οἶκον·

В английском переводе (WEB)

1KI 8:11 so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the LORD’s glory filled the LORD’s house.