1 Мак 10:63Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ посадѝ є҆го̀ ца́рь съ собо́ю и҆ речѐ нача́лникѡмъ свои̑мъ: и҆зыди́те съ ни́мъ на средꙋ̀ гра́да и҆ проповѣ́дите ни є҆ди́номꙋ клевета́ти на́нь ни ѡ҆ є҆ди́нѣй ве́щи, и҆ ни є҆ди́нъ є҆мꙋ̀ да стꙋжи́тъ ѡ҆ всѧ́цѣмъ глаго́лѣ.

В русском синодальном переводе

И посадил его царь с собою и сказал своим правителям: выйдите с ним на средину города и провозгласите, чтобы никто не смел клеветать на него ни в каком деле и никто не тревожил его никаким делом.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐκάθισεν αὐτὸν ὁ βασιλεὺς μετʼ αὐτοῦ, καὶ εἶπεν τοῖς ἄρχουσιν αὐτοῦ Ἐξέλθατε μετʼ αὐτοῦ εἰς μέσον τῆς πόλεως, καὶ κηρύξατε τοῦ μηδένα ἐντυγχάνειν κατὰ τούτου περὶ μηδενὸς πράγματος. καὶ μηδεὶς αὐτῷ ἐνοχλείτω περὶ παντὸς λόγου.

В английском переводе (WEB)

1MA 10:63 The king made him sit with him, and said to his princes, “Go out with him into the midst of the city, and proclaim that no man may complain against him of any matter, and let no man trouble him for any reason.”