1 Мак 1:63Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ и҆збра́ша па́че ᲂу҆мре́ти, не́же ѡ҆скверни́тисѧ бра́шны, и҆ не хотѣ́ша престꙋпи́ти зако́на бж҃їѧ ст҃а́гѡ: и҆ закла́ни бы́ша.
В русском синодальном переводе
и предпочли умереть, чтобы не оскверниться пищею и не поругать святаго завета, - и умирали.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐπεδέξαντο ἀποθανεῖν, ἵνα μὴ μιανθῶσιν τοῖς βρώμασιν, καὶ μὴ βεβηλώσουσιν διαθήκην ἁγίαν· καὶ ἀπέθανον.
В английском переводе (WEB)
1MA 1:63 They chose to die, that they might not be defiled with the food, and that they might not profane the holy covenant; and they died.
