1 Мак 2:49Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ прибли́жишасѧ дні́е маттаѳі́и ᲂу҆мре́ти, и҆ речѐ сынѡ́мъ свои̑мъ: нн҃ѣ ᲂу҆крѣпи́сѧ горды́нѧ и҆ ѡ҆бличе́нїе, и҆ вре́мѧ низвраще́нїѧ и҆ гнѣ́въ ꙗ҆́рости:
В русском синодальном переводе
Приблизились дни смерти Маттафии, и он сказал сыновьям своим: ныне усилилась гордость и испытание, ныне время переворота и гнев ярости.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Καὶ ἤγγισαν αἱ ἡμέραι τοῦ Ματταθίου ἀποθανεῖν, καὶ εἶπεν τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ Νῦν ἐστηρίχθη ὑπερηφανία καὶ ἐλέγμὸς καὶ καιρὸς καταστροφῆς καὶ ὀργὴ θυμοῦ.
В английском переводе (WEB)
1MA 2:49 The days of Mattathias drew near that he should die, and he said to his sons, “Now pride and scorn have gained strength. It is a season of overthrow and indignant wrath.
