1 Мак 4:46Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ положи́ша ка́менїе на горѣ̀ хра́ма на мѣ́стѣ прили́чнѣмъ, до́ндеже прїи́детъ прⷪ҇ро́къ ѿвѣща́ти ѡ҆ ни́хъ:
В русском синодальном переводе
и камни сложили на горе храма в приличном месте, пока придет пророк и даст ответ о них.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἀπέθεντο τοὺς λίθους ἐν τῷ ὄρει τοῦ οἰκου ἐν τόπῳ ἐπιτηδείῳ, μέχρι τοῦ παραγενηθῆναι προφήτην τοῦ ἀποκριθῆναι περὶ αὐτῶν.
В английском переводе (WEB)
1MA 4:46 and laid up the stones on the temple hill in a convenient place, until a prophet would come to give an answer concerning them.
