1 Мак 6:6Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ ходѝ лѷсі́а съ си́лою крѣ́пкою въ пе́рвыхъ, и҆ прогна́нъ бы́сть ѿ лица̀ и҆́хъ, и҆ возмого́ша ѻ҆рꙋ́жїѧми и҆ си́лами и҆ коры́стьми мно́гими, ꙗ҆̀же взѧ́ша ѿ полкѡ́въ, и҆̀хже и҆зби́ша.
В русском синодальном переводе
что Лисий ходил с сильным войском впереди всех, но был поражен _Иудеями_, и они усилились и оружием, и войском, и многими добычами, которые взяли от пораженных ими войск,
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐπορεύθη Λυσίας δυνάμει ἰσχυρᾷ ἐν πρώτοις καὶ ἀνετράπη ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, καὶ ἐπίσχυσαν ὅπλοις οἷς ἔλαβον ἀπὸ τῶν παρεμβολῶν ὧν ἐξέκοψαν·.
В английском переводе (WEB)
1MA 6:6 and that Lysias went first with a strong army and was put to shame before them, and that they had grown strong because of weapons, power, and a supply of plunder which they took from the armies that they had cut off,
