1 Цар 25:23Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ ᲂу҆ви́дѣ а҆вїге́а даві́да, и҆ потща́сѧ и҆ скочѝ со ѻ҆слѧ́те, и҆ падѐ пред̾ даві́домъ на лицѐ своѐ, и҆ поклони́сѧ є҆мꙋ̀ до землѝ,
В русском синодальном переводе
Когда Авигея увидела Давида, то поспешила сойти с осла и пала пред Давидом на лице свое и поклонилась до земли;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ εἶδεν Ἀβειγαία τὸν Δαυείδ, καὶ ἔσπευσεν καὶ κατεπήδησεν ἀπὸ τῆς ὄνου καὶ ἐνώπιον Δαυεὶδ ἐπὶ πρόσωπον αὐτῆς, καὶ προσεκύνησεν τὴν γῆν
В английском переводе (WEB)
1SA 25:23 When Abigail saw David, she hurried and got off her donkey, and fell before David on her face and bowed herself to the ground.
