1 Цар 25:33Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ благослове́нъ совѣ́тъ тво́й, и҆ благослове́на ты̀ ᲂу҆держа́вшаѧ мѧ̀ въ де́нь се́й и҆тѝ на проли́тїе кро́ве, и҆ спасти́ ми рꙋ́кꙋ мою̀:

В русском синодальном переводе

и благословен разум твой, и благословенна ты за то, что ты теперь не допустила меня идти на пролитие крови и отмстить за себя.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εὐλογητὸς ὁ τρόπος σου, καὶ εὐλογημένη σὺ ἡ ἀποκωλύσασά με σήμερον ἐν ταύτῃ μὴ ἐλθεῖν εἰς αἵματα καὶ σῶσαι μου ἐμοί.

В английском переводе (WEB)

1SA 25:33 Blessed is your discretion, and blessed are you, who have kept me today from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.