1 Цар 29:2Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ воевѡ́ды и҆ноплемє́нничи пред̾идѧ́хꙋ со ста́ми и҆ ты́сѧщами, даві́дъ же и҆ мꙋ́жїе є҆гѡ̀ и҆дѧ́хꙋ въ послѣ́днихъ со а҆гхꙋ́сомъ.

В русском синодальном переводе

Князья Филистимские шли с сотнями и тысячами, Давид же и люди его шли позади с Анхусом.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ σατράπαι ἀλλοφύλων παρεπορεύοντο εἰς ἑκατοντάδας καὶ χιλιάδας, καὶ Δαυεὶδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ παρεπορεύοντο ἐπ’ ἐσχάτων μετὰ ᾿ Αγχούς.

В английском переводе (WEB)

1SA 29:2 The lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rear with Achish.