1 Цар 2:18Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ самꙋи́лъ бѣ̀ слꙋжа̀ пред̾ гдⷭ҇емъ, ѻ҆́трочищь сы́й ѡ҆поѧ́санъ во є҆фꙋ́дъ льнѧ́нъ.

В русском синодальном переводе

Отрок же Самуил служил пред Господом, надевая льняной ефод.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ Σαμουὴλ ἢν λειτουργῶν ἐνώπιον κυρίου, παιδάριον περιεζωσμένον ἐφοὺδ βάρ.

В английском переводе (WEB)

1SA 2:18 But Samuel ministered before the LORD, being a child, clothed with a linen ephod.