1 Цар 8:12Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ поста́витъ ѧ҆̀ себѣ̀ со́тники и҆ ты́сѧщники и҆ жа́телми жа́твы своеѧ̀, и҆ ѡ҆б̾и́мꙋтъ ѡ҆б̾има́нїемъ грѡ́здїѧ є҆гѡ̀, и҆ твори́ти ѻ҆рꙋ̑дїѧ вѡ́инскаѧ є҆гѡ̀ и҆ ѻ҆рꙋ̑дїѧ колесни́цъ є҆гѡ̀:

В русском синодальном переводе

и поставит _их_ у себя тысяченачальниками и пятидесятниками, и чтобы они возделывали поля его, и жали хлеб его, и делали ему воинское оружие и колесничный прибор его;

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ θέσθαι αὐτοὺς ἑαυτῷ χιλιάρχους καὶ ἑκατοντάρχους, καὶ θερισμὸν αὐτοῦ καὶ τρυγᾷν τρύγητόν αὐτοῦ, καὶ ποιεῖν σκεύη αὐτοῦ καὶ σκεύη ἁρμάτων αὐτοῦ·

В английском переводе (WEB)

1SA 8:12 He will appoint them to him for captains of thousands and captains of fifties; and he will assign some to plow his ground and to reap his harvest; and to make his instruments of war and the instruments of his chariots.