1 Цар 8:20Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ бꙋ́демъ и҆ мы̀ ꙗ҆́коже всѝ ꙗ҆зы́цы: и҆ сꙋди́ти и҆́мать на́съ ца́рь на́шъ, и҆ и҆зы́детъ пред̾ на́ми, и҆ побо́ретъ поборе́нїемъ ѡ҆ на́съ.

В русском синодальном переводе

и мы будем как прочие народы: будет судить нас царь наш, и ходить пред нами, и вести войны наши.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐσόμεθά καὶ ἡμεῖς κατὰ πάντα τὰ ἔθνη· καὶ δικάσει ἡμᾶς βασιλεὺς ἡμῶν, καὶ ἐξελεύσεται ἔμπροσθεν ἡμῶν, καὶ πολεμήσει τὼν πολεμον ἡμῶν.

В английском переводе (WEB)

1SA 8:20 that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.”