1 Тим 1:4Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

нижѐ внима́ти ба́снемъ и҆ родосло́вїємъ безконє́чнымъ, ꙗ҆̀же стѧза̑нїѧ творѧ́тъ па́че, не́жели бж҃їе строе́нїе, є҆́же въ вѣ́рѣ.

В русском синодальном переводе

и не занимались баснями и родословиями бесконечными, которые производят больше споры, нежели Божие назидание в вере.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

μηδὲ προσέχειν μύθοις καὶ γενεαλογίαις ἀπεράντοις, αἵτινες ⸀ἐκζητήσεις παρέχουσι μᾶλλον ἢ οἰκονομίαν θεοῦ τὴν ἐν πίστει—

В английском переводе (WEB)

1TI 1:4 and not to pay attention to myths and endless genealogies, which cause disputes rather than God’s stewardship, which is in faith.