1 Тим 5:23Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ктомꙋ̀ не пі́й воды̀, но ма́лѡ вїна̀ прїе́мли, стома́ха ра́ди твоегѡ̀ и҆ ча́стыхъ твои́хъ недꙋ́гѡвъ.

В русском синодальном переводе

Впредь пей не _одну_ воду, но употребляй немного вина, ради желудка твоего и частых твоих недугов.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

μηκέτι ὑδροπότει, ἀλλὰ οἴνῳ ὀλίγῳ χρῶ διὰ τὸν ⸀στόμαχον καὶ τὰς πυκνάς σου ἀσθενείας.

В английском переводе (WEB)

1TI 5:23 Be no longer a drinker of water only, but use a little wine for your stomach’s sake and your frequent infirmities.