1 Тим 5:8Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

А҆́ще же кто̀ ѡ҆ свои́хъ, па́че же ѡ҆ прⷭ҇ныхъ не промышлѧ́етъ, вѣ́ры ѿве́рглсѧ є҆́сть и҆ невѣ́рнагѡ го́ршїй є҆́сть.

В русском синодальном переводе

Если же кто о своих и особенно о домашних не печется, тот отрекся от веры и хуже неверного.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

εἰ δέ τις τῶν ἰδίων καὶ ⸀μάλιστα οἰκείων οὐ ⸀προνοεῖ, τὴν πίστιν ἤρνηται καὶ ἔστιν ἀπίστου χείρων.

В английском переводе (WEB)

1TI 5:8 But if anyone doesn’t provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.