1 Тим 6:17Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Бога̑тымъ въ нн҃ѣшнемъ вѣ́цѣ запреща́й не высокомꙋ́дрствовати, нижѐ ѹ҆пова́ти на бога́тство погиба́ющее, но на бг҃а жи́ва, даю́щаго на́мъ всѧ̑ ѻ҆би́лнѡ въ наслажде́нїе:

В русском синодальном переводе

Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали _о_ _себе_ и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам все обильно для наслаждения;

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

Τοῖς πλουσίοις ἐν τῷ νῦν αἰῶνι παράγγελλε μὴ ὑψηλοφρονεῖν μηδὲ ἠλπικέναι ἐπὶ πλούτου ἀδηλότητι, ἀλλʼ ⸀ἐπὶ ⸀θεῷ τῷ παρέχοντι ἡμῖν πάντα πλουσίως εἰς ἀπόλαυσιν,

В английском переводе (WEB)

1TI 6:17 Charge those who are rich in this present age that they not be arrogant, nor have their hope set on the uncertainty of riches, but on the living God, who richly provides us with everything to enjoy;