1 Тим 6:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

бесѣ̑ды ѕлы̑ѧ растлѣ́нныхъ человѣ́кѡвъ ѹ҆мо́мъ и҆ лише́нныхъ и҆́стины, непщꙋ́ющихъ приѡбрѣ́тенїе бы́ти бл҃гочтⷭ҇їе. Ѿстꙋпа́й ѿ таковы́хъ.

В русском синодальном переводе

Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

διαπαρατριβαὶ διεφθαρμένων ἀνθρώπων τὸν νοῦν καὶ ἀπεστερημένων τῆς ἀληθείας, νομιζόντων πορισμὸν εἶναι τὴν ⸀εὐσέβειαν.

В английском переводе (WEB)

1TI 6:5 constant friction of people of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. Withdraw yourself from such.