2 Пар 18:9Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ца́рь же і҆и҃левъ и҆ і҆ѡсафа́тъ ца́рь і҆ꙋ́динъ кі́йждо сѣдѧ́ше на престо́лѣ свое́мъ, и҆ ѡ҆блечє́на красото́ю ца́рскою, сѣдѧ́ста же на простра́нствѣ бли́з̾ вра́тъ самарі́йскихъ, и҆ всѝ проро́цы проро́чествовахꙋ пред̾ ни́ма.

В русском синодальном переводе

Царь же Израильский и Иосафат, царь Иудейский, сидели каждый на своем престоле, одетые в _царские_ одежды; сидели на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали пред ними.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ βασιλεὺς Ἰσραὴλ καὶ Ἰωσαφὰτ βασιλεὺς Ἰούδα καθήμενοι ἕκαστος ἐπὶ θρόνου αὐτοῦ καὶ ἐνδεδυμένοι στολάς, καθήμενοι ἐν τῷ εὐρυχώρῳ θύρας πύλης Σαμαρείας, καὶ πάντες οἱ προφῆται ἐπροφήτευον ἐναντίον αὐτῶν.

В английском переводе (WEB)

2CH 18:9 Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah each sat on his throne, arrayed in their robes, and they were sitting in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.