2 Пар 1:10Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

нн҃ѣ да́ждь мнѣ̀ премꙋ́дрость и҆ ра́зꙋмъ, да вни́дꙋ и҆ и҆зы́дꙋ пред̾ людьмѝ твои́ми си́ми, кто́ бо мо́жетъ сꙋди́ти си́хъ люді́й твои́хъ мно́гихъ;

В русском синодальном переводе

то ныне дай мне премудрость и знание, чтобы я _умел_ выходить пред народом сим и входить, ибо кто может управлять сим народом Твоим великим?

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

νῦν σοφίαν καὶ σύνεσιν δός μοι, καὶ ἐξελεύσομαι ἐνώπιον τοῦ λαοῦ τούτου καὶ εἰσελεύσομαι· ὅτι τίς κρινεῖ τὸν λαόν σου τὸν μέγαν τοῦτον;

В английском переводе (WEB)

2CH 1:10 Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this great people of yours?”