2 Пар 6:24Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ а҆́ще ѡ҆долѣ́ни бꙋ́дꙋтъ лю́дїе твоѝ і҆и҃ль ѿ вра̑гъ, а҆́ще согрѣша́тъ тебѣ̀ и҆ ѡ҆братѧ́тсѧ, и҆ и҆сповѣ́дѧтсѧ и҆́мени твоемꙋ̀, и҆ помо́лѧтсѧ пред̾ тобо́ю въ хра́мѣ се́мъ,

В русском синодальном переводе

Когда поражен будет народ Твой Израиль неприятелем за то, что согрешил пред Тобою, и они обратятся _к_ _Тебе,_ и исповедают имя Твое, и будут просить и молиться пред Тобою в храме сем,

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐὰν θραυσθῇ ὁ λαός σου Ἰσραὴλ κατέναντι τοῦ ἐχθροῦ ἐὰν ἁμάρτωσίν σοι, καὶ ἐπιστρέψωσιν καὶ ἐξομολογήσονται τῷ ὀνόματί σου καὶ προσεύξονται καὶ δεηθῶσιν ἐναντίον σου ἐν τῷ οἴκῳ τούτῳ,

В английском переводе (WEB)

2CH 6:24 “If your people Israel are struck down before the enemy because they have sinned against you, and they turn again and confess your name, and pray and make supplication before you in this house,