2 Кор 11:21Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
По досажде́нїю глаго́лю, занѐ а҆́ки мы̀ и҆знемого́хомъ. Ѡ҆ не́мже а҆́ще дерза́етъ кто̀, несмы́сленнѡ глаго́лю, дерза́ю и҆ а҆́зъ.
В русском синодальном переводе
К стыду говорю, что _на_ _это_ у нас недоставало сил. А если кто смеет _хвалиться_ чем-либо, то (скажу по неразумию) смею и я.
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
κατὰ ἀτιμίαν λέγω, ὡς ὅτι ἡμεῖς ⸀ἠσθενήκαμεν· ἐν ᾧ δʼ ἄν τις τολμᾷ, ἐν ἀφροσύνῃ λέγω, τολμῶ κἀγώ.
В английском переводе (WEB)
2CO 11:21 To my shame, I speak as though we had been weak. Yet in whatever way anyone is bold (I speak in foolishness), I am bold also.
