2 Кор 11:8Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ѿ и҆ны́хъ цр҃кве́й ᲂу҆ѧ́хъ, прїи́мъ ѡ҆бро́къ къ ва́шемꙋ слꙋже́нїю: и҆ прише́дъ къ ва́мъ, и҆ въ скꙋ́дости бы́въ, не стꙋжи́хъ ни є҆ди́номꙋ:
В русском синодальном переводе
Другим церквам я причинял издержки, получая _от_ _них_ содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал,
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
ἄλλας ἐκκλησίας ἐσύλησα λαβὼν ὀψώνιον πρὸς τὴν ὑμῶν διακονίαν,
В английском переводе (WEB)
2CO 11:8 I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you.
