2 Кор 4:5Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Не себе́ бо проповѣ́даемъ, но хрⷭ҇та̀ і҆и҃са гдⷭ҇а: себе́ же самѣ́хъ рабѡ́въ ва́мъ і҆и҃са гдⷭ҇а ра́ди:

В русском синодальном переводе

Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа; а мы -- рабы ваши для Иисуса,

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν ἀλλὰ ⸂Χριστὸν Ἰησοῦν⸃ κύριον, ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

В английском переводе (WEB)

2CO 4:5 For we don’t preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake,