4 Цар 10:22Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ речѐ і҆иꙋ́й къ сꙋ́щымъ над̾ до́момъ ѻ҆де́ждъ: и҆знеси́те ѻ҆дє́жды всѣ̑мъ рабѡ́мъ ваа́лѡвымъ. И҆ и҆знесѐ и҆̀мъ ризохрани́тель.

В русском синодальном переводе

И сказал он хранителю одежд: принеси одежду для всех служителей Ваала. И он принес им одежду.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ εἶπεν τῷ ἐπὶ τοῦ οἴκου μεσθαάλ ’ ἔνδυμα πᾶσι τοῖς δούλοις τοῦ Βάαλ· καὶ ἐξήνεγκεν αὐτοῖς ὁ

В английском переводе (WEB)

2KI 10:22 He said to him who kept the wardrobe, “Bring out robes for all the worshipers of Baal!” So he brought robes out to them.