4 Цар 10:29Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Ѻ҆ба́че ѿ грѣхѡ́въ і҆еровоа́ма сы́на нава́това, и҆́же введѐ въ грѣ́хъ і҆и҃лѧ, не ѿстꙋпѝ і҆иꙋ́й ѿ послѣ́дованїѧ и҆́хъ: ю҆́ницы златы̑ѧ, ꙗ҆̀же въ веѳи́ли и҆ въ да́нѣ.

В русском синодальном переводе

Впрочем от грехов Иеровоама, сына Наватова, который ввел Израиля в грех, от них не отступал Ииуй, -- от золотых тельцов, которые в Вефиле и которые в Дане.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

πλ Ἰεροβοὰμ υἱοῦ Ναβὰτ ὄς ἐξήμαρτεν τὸν Ἰσραήλ, οὐκ Εἰοὺ ἔμπροσθεν αὐτῶν, αἱ δαμάλεις αἱ χρυσαῖ ἐν Βαιθὴλ καὶ ἐν Δάν.

В английском переводе (WEB)

2KI 10:29 However, Jehu didn’t depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin—the golden calves that were in Bethel and that were in Dan.