4 Цар 11:18Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ внидо́ша всѝ лю́дїе землѝ въ до́мъ ваа́ловъ и҆ разби́ша є҆го̀, и҆ же́ртвенники є҆гѡ̀ и҆ ѻ҆́бразы є҆гѡ̀ сокрꙋши́ша до́брѣ, и҆ маѳа́на жерца̀ ваа́лова ᲂу҆би́ша пред̾ лице́мъ же́ртвенникѡвъ. И҆ поста́ви жре́цъ вла́стєли въ домꙋ̀ гдⷭ҇ни,
В русском синодальном переводе
И пошел весь народ земли в дом Ваала, и разрушили жертвенники его, и изображения его совершенно разбили, и Матфана, жреца Ваалова, убили пред жертвенниками. И учредил священник наблюдение над домом Господним.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ εἰσῆλθεν πᾶς ὁ λαὸς τῆς γῆς εἰς οἶκον τοῦ Βάαλ καὶ κατέσπασεν αὐτόν, καὶ τὰ θυσιαστήρια αὐτοῦ καὶ τὰς εἰκόνας αὐτοῦ συνέτριψαν ἀγαθῶς· καὶ τὸν Μαγθὰν τὸν ἱερέα τοῦ ἀπέκτειναν ἀπέκτειναν κατὰ πρόσωπον τῶν θυσιαστηρίων· καὶ ἔθηκεν ὁ ἱερεὺς ἐπισκόπους εἰς τὸν οἶκον κυρίου.
В английском переводе (WEB)
2KI 11:18 All the people of the land went to the house of Baal, and broke it down. They broke his altars and his images in pieces thoroughly, and killed Mattan the priest of Baal before the altars. The priest appointed officers over the LORD’s house.
