4 Цар 15:10Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ воста́ста на́нь селлꙋ́мъ сы́нъ і҆аві́совъ и҆ кевлаа́мъ, и҆ порази́ста є҆го̀, и҆ ᲂу҆мертви́ста є҆го̀: и҆ воцари́сѧ селлꙋ́мъ вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.

В русском синодальном переводе

И составил против него заговор Селлум, сын Иависа, и поразил его пред народом и убил его, и воцарился вместо него.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ καὶ συνεστράφησαν ἐπ’ αὐτὸν υἱὸς Ἰαβείς, καὶ ἐπάταξαν αὐτὸν Κεβλαὰμ καὶ ἐθανάτωσαν αὐτόν. καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ’ αὐτοῦ.

В английском переводе (WEB)

2KI 15:10 Shallum the son of Jabesh conspired against him, and struck him before the people and killed him, and reigned in his place.