4 Цар 17:25Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ бы́сть въ нача́лѣ сѣдѣ́нїѧ и҆̀хъ, не ᲂу҆боѧ́шасѧ гдⷭ҇а, и҆ пꙋстѝ на нѧ̀ гдⷭ҇ь львы̀, и҆ бѧ́хꙋ ᲂу҆бива́юще ѧ҆̀.
В русском синодальном переводе
И как в начале жительства своего там они не чтили Господа, то Господь посылал на них львов, которые умерщвляли их.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἐγένετο ἐν ἀρχῇ τῆς καθέδρας αὐτῶν οὐκ ἐφοβήθησαν τὸν κύριον, καὶ άπέστειλεν Κύριος ἐν αὐτοῖς τοὐς λέοντας, καὶ ἦσαν ἀποκτέννοντες ἐν αὐτοῖς.
В английском переводе (WEB)
2KI 17:25 So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn’t fear the LORD. Therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
