4 Цар 18:36Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ ᲂу҆молко́ша лю́дїе и҆ не ѿвѣща́ша є҆мꙋ̀ сло́ва, ꙗ҆́кѡ заповѣ́да и҆̀мъ ца́рь глаго́лѧ: не ѿвѣща́йте є҆мꙋ̀.

В русском синодальном переводе

И молчал народ и не отвечали ему ни слова, потому что было приказание царя: "не отвечайте ему".

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ ἐκώφευσαν καὶ οὐκ ἀπεκρίθησαν αὐτῷ λόγον, ὄτι ἐντολὴ τοῦ βασιλέως λέγων Οὐκ ἀποκριθήσεσθε αὐτῷ.

В английском переводе (WEB)

2KI 18:36 But the people stayed quiet, and answered him not a word; for the king’s commandment was, “Don’t answer him.”