4 Цар 19:33Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

но пꙋте́мъ, и҆́мже прїи́де тѣ́мже возврати́тсѧ, и҆ во гра́дъ се́й не и҆́мать вни́ти, гл҃етъ гдⷭ҇ь,

В русском синодальном переводе

Тою же дорогою, которою пришел, возвратится, и в город сей не войдет, говорит Господь.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

τῇ ὁδῷ ᾗ ἦλθεν, ἐν αὐτῇ ἀποστραφήσεται· καὶ εἰς τὴν πόλιν ταύτην οὐκ εἰσελεύσεται, λέγει Κύριος.

В английском переводе (WEB)

2KI 19:33 He will return the same way that he came, and he will not come to this city,’ says the LORD.