4 Цар 19:33Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
но пꙋте́мъ, и҆́мже прїи́де тѣ́мже возврати́тсѧ, и҆ во гра́дъ се́й не и҆́мать вни́ти, гл҃етъ гдⷭ҇ь,
В русском синодальном переводе
Тою же дорогою, которою пришел, возвратится, и в город сей не войдет, говорит Господь.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
τῇ ὁδῷ ᾗ ἦλθεν, ἐν αὐτῇ ἀποστραφήσεται· καὶ εἰς τὴν πόλιν ταύτην οὐκ εἰσελεύσεται, λέγει Κύριος.
В английском переводе (WEB)
2KI 19:33 He will return the same way that he came, and he will not come to this city,’ says the LORD.
