4 Цар 6:1Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ рѣ́ша сы́нове прорѡ́чи ко є҆лїссе́ю: сѐ, ᲂу҆́бѡ мѣ́сто, и҆дѣ́же мы̀ живе́мъ проти́вꙋ тебє̀, тѣ́сно на́мъ:
В русском синодальном переводе
И сказали сыны пророков Елисею: вот, место, где мы живем при тебе, тесно для нас;
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Καὶ εἶπον οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν πρὸς Ἐλεισαῖε Ἰδοὺ δὴ ὁ τόπος ἐν ᾧ ἡμεῖς οἰκοῦμεν ἐνώπιόν σου στενὸς ἀφ’ ἡμῶν·
В английском переводе (WEB)
2KI 6:1 The sons of the prophets said to Elisha, “See now, the place where we live and meet with you is too small for us.
