4 Цар 8:7Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ прїи́де є҆лїссе́й въ дама́скъ. И҆ сы́нъ а҆де́ровъ ца́рь сѵ́рскїй разболѣ́сѧ, и҆ возвѣсти́ша є҆мꙋ̀, глаго́люще: прїи́де человѣ́къ бж҃їй до здѣ̀.

В русском синодальном переводе

И пришел Елисей в Дамаск, когда Венадад, царь Сирийский, был болен. И донесли ему, говоря: пришел человек Божий сюда.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

Καὶ ἦλθεν Ἐλεισαῖε εἰς Δαμασκόν· καὶ υἱὸς Ἀδὲρ βασιλεὺς Συρίας ἠρρώστησεν· καὶ ἀνήγγειλαν αὐτῷ λέγοντες Ἤκει ὁ ἄνθρωπος τοῦ θεοῦ ἕως ὦδε.

В английском переводе (WEB)

2KI 8:7 Elisha came to Damascus; and Benhadad the king of Syria was sick. He was told, “The man of God has come here.”