4 Цар 8:7Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
И҆ прїи́де є҆лїссе́й въ дама́скъ. И҆ сы́нъ а҆де́ровъ ца́рь сѵ́рскїй разболѣ́сѧ, и҆ возвѣсти́ша є҆мꙋ̀, глаго́люще: прїи́де человѣ́къ бж҃їй до здѣ̀.
В русском синодальном переводе
И пришел Елисей в Дамаск, когда Венадад, царь Сирийский, был болен. И донесли ему, говоря: пришел человек Божий сюда.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
Καὶ ἦλθεν Ἐλεισαῖε εἰς Δαμασκόν· καὶ υἱὸς Ἀδὲρ βασιλεὺς Συρίας ἠρρώστησεν· καὶ ἀνήγγειλαν αὐτῷ λέγοντες Ἤκει ὁ ἄνθρωπος τοῦ θεοῦ ἕως ὦδε.
В английском переводе (WEB)
2KI 8:7 Elisha came to Damascus; and Benhadad the king of Syria was sick. He was told, “The man of God has come here.”
