2 Мак 10:28Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Со́лнцꙋ же возсїѧва́ющꙋ, ѻ҆боѝ срази́шасѧ: сі́и ѹ҆́бѡ спорꙋ́чника и҆мꙋ́ще благополꙋ́чїѧ и҆ побѣ́ды съ добродѣ́телїю ко гдⷭ҇ꙋ прибѣ́жище, ѻ҆ни́ же воево́дꙋ бра́ней ѹ҆чини́ша ꙗ҆́рость.
В русском синодальном переводе
С наступлением восхода солнечного те и другие вступили в бой - одни, при доблести своей, имея залогом успеха и победы прибежище к Господу, другие, - поставляя предводителем брани ярость.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἄρτι δὲ τῆς ἀνατολῆς διαχεομένης, προσέβαλλον ἑκάτεροι· οἱ μέν οὖν ἔγγυον ἔχοντες εὐημερίας καὶ νίκης μετὰ ἀρετῆς τὴν ἐπὶ τὸν κύριον καταφυγήν, οἱ δὲ καθηγεμόνα τῶν ἀγώνων ταττόμενοι τὸν θυμόν.
В английском переводе (WEB)
2MA 10:28 When the dawn was now breaking, the two armies joined in battle, the one part having this, beside virtue, for a pledge of success and victory, that they had fled to the Lord for refuge, the others making their passion their leader in the fight.
