2 Мак 8:33Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
побѣди́тєлнаѧ же пра́зднꙋюще во ѻ҆те́чествѣ, заже́гшихъ свѧщє́ннаѧ врата̀, калїсѳе́на и҆ нѣ́кїихъ и҆ны́хъ сожго́ша ѹ҆бѣ́гшихъ во є҆ди́нꙋ хра́минꙋ, и҆̀же досто́йнꙋю мздꙋ̀ нече́стїѧ воспрїѧ́ша.
В русском синодальном переводе
Потом, торжествуя победу в отечестве, они сожгли Каллисфена и некоторых других, которые сожгли священные ворота и убежали в один дом, так что эти за свое нечестие понесли достойное возмездие.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
ἐπινίκια δὲ ἄγοντες ἐν τῇ πατρίδι τοὺς ἐμπρήσαντας τοὺς ἱεροὺς πυλῶνας καὶ Καλλισθένην ὑφῆψαν εἰς ἐνοίκιον πεφευγότα· καὶ τὸν ἄξιον τῆς δυσσεβείας ἐκομίσατο μισθόν.
В английском переводе (WEB)
2MA 8:33 As they celebrated the feast of victory in the city of their fathers, they burned those who had set the sacred gates on fire, including Callisthenes, who had fled into a little house. So they received the proper reward for their impiety.
