2 Цар 16:12Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
не́гли при́зритъ гдⷭ҇ь на смире́нїе моѐ, и҆ возврати́тъ мѝ блага̑ѧ вмѣ́стѡ клѧ́твы є҆гѡ̀ во дне́шнїй де́нь.
В русском синодальном переводе
может быть, Господь призрит на уничижение мое, и воздаст мне Господь благостью за теперешнее его злословие.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
εἲ τως ἲδοι Κύριος ἐν τῇ ταπεινώσει μου, καὶ ἐπῖστρεψει μοι ἀγαθὰ ἀντὶ τῆς καάρας αὐτοῦ τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ.
В английском переводе (WEB)
2SA 16:12 It may be that the LORD will look on the wrong done to me, and that the LORD will repay me good for the cursing of me today.”
