2 Цар 23:7Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
и҆ мꙋ́жъ не потрꙋди́тсѧ въ ни́хъ: и҆ мно́жество желѣ́за, и҆ дре́во копі́йное, и҆ ѻ҆гне́мъ сожже́тъ, и҆ попалѧ́тсѧ въ срамотꙋ̀ свою̀.
В русском синодальном переводе
но кто касается его, вооружается железом или деревом копья, и огнем сожигают его на месте.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
καὶ ἀνὴρ οὐ κοπιάσει ἐν αὐτοῖς· καὶ πλῆρες σιδήρου καὶ ξύλον δόρατος, καὶ ἐν πυρὶ καύσει, καὶ θήσονται αἰσχύνην αὐτων.
В английском переводе (WEB)
2SA 23:7 The man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They will be utterly burned with fire in their place.”
