2 Цар 2:25Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

И҆ собра́шасѧ сы́нове венїамі́нѡвы за а҆вени́ромъ и҆ бы́ша въ сни́тїи є҆ди́нѣмъ, и҆ ста́ша на версѣ̀ холма̀ є҆ди́нагѡ.

В русском синодальном переводе

И собрались Вениамитяне вокруг Авенира и составили одно ополчение, и стали на вершине одного холма.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

καὶ συναθροίζονται υἱοὶ Βενιαμεὶν οἱ ὀπίσω Ἀβεννήρ, καὶ ἐγενήθησαν εἰς συνάντησιν μίαν καὶ ἔστησαν ἐπὶ κεφαλὴν βουνοῦ ἑνός.

В английском переводе (WEB)

2SA 2:25 The children of Benjamin gathered themselves together after Abner and became one band, and stood on the top of a hill.