2 Цар 7:15Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
млⷭ҇ти же моеѧ̀ не ѿста́влю ѿ негѡ̀, ꙗ҆́коже ѿста́вихъ ѿ тѣ́хъ, и҆̀хже ѿста́вихъ ѿ лица̀ моегѡ̀:
В русском синодальном переводе
но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицем твоим.
В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)
τὸ δὲ ἔλεος οὐκ ἀποστήσω ἀπ’. αὐτοῦ καθὼς ἀπέστησα ἀφ’ ὧν ἀπέστησα ἐκ προσώπου μου.
В английском переводе (WEB)
2SA 7:15 but my loving kindness will not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away before you.
