2 Тим 2:2Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

и҆ ꙗ҆̀же слы́шалъ є҆сѝ ѿ менє̀ мно́гими свидѣ́тєли, сїѧ̑ преда́ждь вѣ̑рнымъ человѣ́кѡмъ, и҆̀же дово́лни бꙋ́дꙋтъ и҆ и҆ны́хъ наꙋчи́ти.

В русском синодальном переводе

и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.

В Новом Завете на греческом (SBLGNT)

καὶ ἃ ἤκουσας παρʼ ἐμοῦ διὰ πολλῶν μαρτύρων, ταῦτα παράθου πιστοῖς ἀνθρώποις, οἵτινες ἱκανοὶ ἔσονται καὶ ἑτέρους διδάξαι.

В английском переводе (WEB)

2TI 2:2 The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same things to faithful men who will be able to teach others also.