2 Тим 3:10Глава на azbyka.ru ↠
Отрывок из Библии на церковнославянском
Ты́ же послѣ́довалъ є҆сѝ моемꙋ̀ ѹ҆че́нїю, житїю̀, привѣ́тꙋ, вѣ́рѣ, долготерпѣ́нїю, любвѝ, терпѣ́нїю,
В русском синодальном переводе
А ты последовал мне в учении, житии, расположении, вере, великодушии, любви, терпении,
В Новом Завете на греческом (SBLGNT)
Σὺ δὲ ⸀παρηκολούθησάς μου τῇ διδασκαλίᾳ, τῇ ἀγωγῇ, τῇ προθέσει, τῇ πίστει, τῇ μακροθυμίᾳ, τῇ ἀγάπῃ, τῇ ὑπομονῇ,
В английском переводе (WEB)
2TI 3:10 But you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, steadfastness,
