3 Мак 2:19Глава на azbyka.ru ↠

Отрывок из Библии на церковнославянском

Прише́дъ же во є҆гѵ́петъ и҆ ѕло́бꙋ ѹ҆множа́ющь чрез̾ предрѣче́нныхъ притрапе́зникѡвъ и҆ дрꙋгѡ́въ ѿ всѧ́кїѧ пра́вды ѿлꙋче́нныхъ, не то́кмѡ безчи́сленными стꙋдодѣѧ̑нїи дово́лствовасѧ, но и҆ на толи́кꙋю де́рзость произы́де, ꙗ҆́кѡ хꙋлє́нїѧ на мѣ́стѣхъ соста́ви, и҆ мно́зи дрꙋ́зи взира́юще на ца́рское хотѣ́нїе, и҆ ті́и послѣ́доваша ѻ҆́нагѡ во́ли.

В русском синодальном переводе

Возвратившись в Египет и умножая дела своей злобы, он с упомянутыми участниками в пиршествах и друзьями, забывшими всякую справедливость, не только пресыщался бесчисленными студодействами, но дошел до такой дерзости, что произносил там проклятие _на Иудеев_, и многие из друзей его, смотря на пример царя, и сами следовали его желаниям.

В греческом переводе LXX (Септуагинта, Swete)

ἀπάλειψον τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν, καὶ διασκέδασον τὰς ἀμβλακίας ἡμῶν, καὶ ἐπίφανον τὸ ἔλεός σου κατὰ τὴν ὥραν ταύτην.

В английском переводе (WEB)

3MA 2:19 Blot out our iniquities, do away with our errors, and show your compassion in this hour.